-
-
Winning odpowiedzi
Obtarcia, naddarcia, zagniecenia obwoluty.
,, 74 nieproste pytania współczesnego biznesu."
-
Winning odpowiedzi
Obtarcia, zarysowania okładek.
,, 74 nieproste pytania współczesnego biznesu."
-
-
Winning znaczy zwyciężać
Obtarcia, zarysowania obwoluty, ok 20 pierwszych stron pomarszczonych po kontakcie z wilgocią.
,,Książka o zarządzaniu."
-
Winning znaczy zwyciężać
Niewielkie ślady użytkowania.
,,Książka jest podzielona na trzy główne części. Pierwsza opisuje firmę od środka – przywództwo, wyłanianie zwycięzców i doprowadzanie do zmian. Druga otwiera się na zewnątrz; opisuje konkurencję, zawiera rozdziały między innymi o strategii, fuzjach i six sigma. Kolejna część dotyczy kariery zawodowej – od szukania dla siebie odpowiedniej pracy po osiąganie równowagi pomiędzy pracą a życiem osobistym.''
-
-
-
Winstanley (Seria: Myśli i Ludzie)
Zadarcia i zagniecenia obwoluty, okładek i rogów.
"Myśli i Ludzie – seria poświęcona jest omówieniu działalności i poglądów filozofów, socjologów i pedagogów. Każdy tomik z serii zawiera krótką monografię jednej postaci lub omawianego kierunku i wybór najbardziej reprezentatywnych dla danego myśliciela lub szkoły pism."
-
-
-
Winterowie – dzieje berlińskiej rodziny 1899-1945
Oprawa twarda, przybrudzenia.
Amerykańska krytyka po ukazaniu się powieści „”Winterowie”” pisała: „”Najambitniejsza i najsubtelniejsza książka naszych dni, będąca epickim studium tragedii i zarażania się złem”” (Evening Standard)
-
-
Wiosenna noc
Oprawa twarda z obwolutą. Obwoluta powycierana i uszkodzona, rogi lekko zagięte.
-
-
-
Wiosenne szachrajstwa. Trzy worki przenicy
Obtarcia, poplamienia okładek, przykurzenia, kartki pożółkłe.
,,Dwie krótkie powieści. Wiosenne szachrajstwa to liryczna opowieść o pierwszej chłopięcej miłości. Trzy worki pszenicy opisują konflikt postaw ludzkichna zapleczu frontu w okresie wojny."
-
-
Wiosną ci wszystko wybaczę
Obtarcia, zarysowania, zadarcia okładek.
,,Książka rozpoczyna serię Cztery pory roku w małżeństwie. "
-
Wiosna Ludów w literaturze europejskiej. Pieśni polskie i węgierskie Ferdynanda Gregoroviusa.
Bez śladów użytkowania.
,,Wydanie trójjęzyczne – polsko-węgiersko-niemieckie. Znajduje się w nich szesnaście wierszy Ferdynanda Gregoroviusa z tomiku Pieśni polskie i węgierskie. Publikacja została opatrzona komentarzem historycznym polskich i węgierskich naukowców – profesor Janusz Jasiński przybliżył sylwetkę autora Pieśni, profesor István Kovács nakreślił tło historyczne ówczesnych wydarzeń w Europie, a także wzbogacona ilustracjami."